jueves, 2 de octubre de 2008

El fin de los dramas o el principio de otros peores

Bueno, ya les había relatado el drama con mi amigo, en realidad no lo hice a profundidad solo lo mencione cuando aun estaba lucida, el hecho es que aquello que denomine "el poco o mucho cariño que le tengo me pica las costillas cruelmente para que lo perdone" ha sido el vencedor y hay que tomar en cuenta que mi ego es batante grande y aun así el afecto q le tengo a pocas personas lo ha derrotado.

Pues hoy viernes ya son 15 dias que me fuí a echar unas chelas por zacatenco y despues de 12 y pese a no sentirme ebria me puse a llorar sobre av. Instituto politecnico con Montevideo, en resumen me pase casi 2 horas echada ahi llorando publicamente con un gran sentimiento atravesado, digno de una dolida, reclamando por telefono sus estupideces, el hecho es q al individuo no le quedo mas que ir por mi y amablemente llevarme a su casa jajajaja, lo peor es que sentí una vergüenza enorme con su familia, pero ya casi se me pasa, mientras no los vuelva a ver claro esta.

Esto podría considerarse el fin de mis dramas (solo los actuales, creo q los demas no tienen remedio) o tambien puede tornarse en el principio de otros peores pues se que mi querida (no me pregunten porque pues ni yo lo sé) ladilla (apelativo afectuoso que le he asignado por lo chupasangre) no va a cambiar aunque su vieja, yo, su familia y otros queramos y tambien se que en algun punto volvera a hacer una idiotez, en cuyo caso tambien se que me dolera mas, xq como todos comprendemos cuando alguien nos latima la primera vez es su culpa por idiota, pero cuando lo hacen por segunda o enecima es por la nuestra, por permitirles volver a hacerlo, osea darles la oportunidad, en fin, es un riesgo que he asumido y en algun punto sufrire las consecuencias, pero aunque desee y miren que realmente queria tomar mi desicion logicamente no pude (o no quise), xq cuando me he decicido a dar mi afecto a alguien, me es muy dificil dar marcha atras...

y ahora una bonita canción que lo dice todo: yo en mi infinita bondad le he perdonado



Ari Hest - I Forgive You

I haven't heard from you since
Well I can't even recall your face
Isn't it sad to think that
Our younger years have been replaced by
Responsibilities and life's little intricacies
When everyone's tryin hard to be
It's easy to loose track

You said something's to me that
I have had trouble forgetting about
But there ain't no sense in holdin
Grudges forever thats the simple way out
We may not be so close now
Stayin enemies I wont allow
And the only way that I know how
To let go is to tell you
I forgive you
I forgive you
I forgive you
I forgive you, you, you, you
la de dee da la da
ohh - ohh

No sense, no sense in holdin grudges
Let it go

y ahora la traducción:

Ari Hest- Te Perdono

No he escuchado de tí desde

Bién no puedo aún recordar tu rostro

No es triste pensar que

Nuestros años jovenes han sido reemplazados por

Responsabilidades y pequeñas complicaciones de la vida

Cuando todos estan tratando empeñosamente de ser

Es fácil perder la pista

Tu me dijiste algo que

He tenido problema de olvidar

Pero no tiene sentido en mantener

Rencores para siempre esa es la salida sencilla

Podemos no estar tan cerca ahora

No permitiré que estemos como enemigos

Y la única manera que sé comodejar ir (olvidar) es decirte

Te perdono

Te perdono

Te perdono

Te perdono, a ti, a ti, a ti

la de dee da la daohh - ohh

No tiene sentido, no tiene sentido en mantener rencores

Dejalos ir (olvídalos)



No hay comentarios: